CATTI中心讯日前,人力资源和社会保障部下发关于开展技术技能类“山寨证书”专项治理工作的通知,指出一些机构和单位以新职业职业资格、职业技能等级等名义随意举办培训、评价、发证活动,乱收费、滥发证;一些机构和单位虚假或夸大宣传,甚至假冒权威机构名义组织培训、评价、颁发证书等,决定对面向社会开展的与技能人员和专业技术人员相关的技术技能类培训评价发证活动进行专项治理。
近年来,针对职业培训市场存在的一些乱象,社会反映十分强烈,相关投诉量居高不下。职业培训市场究竟“乱”在哪里?“山寨证书”到底怎样“山寨”?消费者该如何维护自身合法权益?
打着“官方认证”、部门备案等幌子,实际上却是“山寨证书”,“家庭教育指导资格证”元代考包过、“碳排放管理高级证”兼职挂靠月入过万元、“整理收纳名师培训”10天速成取证……在网上经常能看到这样的广告,实际上是一些培训机构假冒权威机构名义制造的“山寨证书”。
一些消费者对各种职业技能、等级证书的性质、背景并不了解,对人社部公布的《国家职业资格目录》也缺乏认知。还有一些消费者对证件挂靠等责任认识不够到位。按照有关规定,证件挂靠是违法行为。
职业培训市场乱象严重损害了消费者合法权益。在参加职业培训的消费者中,既有希望掌握更多技能的职场新人,也有不少希望转换职业的普通人。不法机构利用他们求职心切的心理设下陷阱,不但给他们造成经济损失,也影响了社会诚信和正常经济社会秩序。
在外语学习的方面,每种语言也有各自权威证书的考试,希望大家认真了解相关考试,不要直接去找所谓的考试辅导,这些机构能力水平参差不齐,一不小心就会掉进坑里。
为贯彻落实中央关于翻译人才建设的相关精神,完善翻译人才培养体系,选拔出更广泛的外语人才,服务于中外文化交流和经贸往来,中国外文局于年12月,推出面向全球的CATTI国际版考试(国际中文通用翻译能力测试,InterCATTI)。
CATTI国际版考试由中国外文局主办,中国外文局CATTI项目管理中心负责实施与管理。年,考试语种将包括中英、中日、中韩、中马等,是中国翻译能力测评等级的重要组成部分,已被列入国际传播能力建设重点项目。CATTI国际版考试是目前由中国推出的,唯一面向全球全部采用居家网考方式进行的测试,充分体现了新技术在考试领域中的运用。
CATTI国际版证书已与韩国ITT翻译资格证书实现互认,与澳大利亚NAATI翻译证书的互认上进入实质性阶段。